Thursday 7 January 2016

Warm winter happieness


Gdy po raz pierwszy w życiu wyjeżdża sie w góry na Boźe Narodzenie, oczekiwania są tak jasne jak śnieg. Niestety jego brak nie był wcale powodem do smutku, a wrecz przeciwnie. Jago odkryla czar suszonych pałek trzcin rosnących przy stawie, który ani nie myślał nawet o tym by zamarznąć...









Monday 16 November 2015

Because.



Tym razem zamiast pisać o tym jaka tegoroczna jesien była cudna, może po prostu podzielę się tym, dlaczego tak naprawde zaczęłam wrzucać zdjęcia do sieci i dlaczego tak późno. Uczyłam się fotograi w czasach, gdy lustrzanki cyfrowe byly tylko w zasiegu marzen moich i wszystkich kolegów z roku. Ale dzięki temu od samego poczatku pozałam wyjątkową atmosfere ciemni i zapach chemi do wywoływania zdjęć. Tam wlasnie nauczylam sie obróbki zdjec, bez uzycia komputera. Gdy udało mi się kupić pierwszą lustrzankę cyfrową, najczesciej robiłam zdjecia dla siebie i znajomych. I tak bylo przez parę lat.  Po prostu chowałam zdęcia do szuflady.  Żadnego przełomu nie było, zaczęłam po prostu umieszczać nieśmiale posty. Miałam mieszane uczucia bardzo dlugo, nie wiedziałam czy kogoś to zainteresuje. Jednak czy będę robić portrety najbliższych, czy zdjecia z moich podroży - zawsze będą dla mnie miały bardzo emocjonalne znaczenie. I odkąd nie trzeba zdjęć wywoływac, na dyskach twardych magazynuję setki a nawet tysiące zdjęć, które nigdy nie ujrzały by swiatła dziennego. Robię te zdjęcia nie po to, by sobie leżały w formie plików, ale po to abyś je ogladał, podziwiał, krytykował, lubił, albo przeszedl zupełnie obojetnie. Tylko wtedy to ma sens..

This time instead of writing how wonderful was this year's fall, I would tell you why I started to share my pictures here and why so late.I have learned a photography in times, when a digital SRL camera was only a dream for me and my friends from University. Thanks to that I really felt this special atmosphere of dark room, filled with smell of chemicals used in pictures processing. That was the first place where I learned how to edit picture without a touch of pc. Yes, this is possible. When I finally bought my first digital SRL camera, I just took pictures for myself and friends.I never even thought someone would like them. It was like this for couple years, I just thought my pictures are nothing really special to show them to the big world, or to call myself a photographer. I decided to post my pictures here,  without any pressure. I was not sure if anyone would be even interested to see them. This is my biggest passion and no matter what I will be shooting, this pictures will always have for me special meaning. I take this pictures not to store them on my hard drive, but for you to watch them, like them, criticise them or just to pass by neutrally.  Only then it makes sense ..














Wednesday 11 November 2015

wiosna, lato, JESIEŃ, zima

Korzystamy z tej cudnej wiosennej jesieni jak tylko się da. Dopiero teraz po 3 latach w Małych Karpatach zaczynam chyba naprawdę rozumieć tych, dla ktorych jesień jest ulubioną porą roku. Jak dobrze, ze jest prawie połowa listopada, a drzewa jeszcze nie są łyse..
Miejsce - Koliba.


We are enjoying this wonderful autumn as much is possible. Here in Male Karpaty, I just started to understand people who likes autumn the most. Its nice to see in the middle of November leaves forgotten by wind, left on trees..

Place - Koliba

















Sunday 1 November 2015

Devinska Kobyla

Ziemia zatoczyła kolejne koło i znów trzeba cipło sie ubrać i zapalić światło po powrocie do domu. Nigdy nie lubiłam jesieni, może ze względu na przymusowe powroty do szkoły.
Teraz dla mnie czas do końca października jest chyba najciekawszym w całym roku. Wiadomo dlaczego, jesteśmy zwrokowcami, przyciągają nas tańczące kolory, ktore tylko pojawiają się na chwilę, by zaniknąć na pare miesięcy. Zanim ziemia zatoczy kolejne koło.

The earth has turned around again and we have to put some warm coats on and turn on the light after coming back home. Until now, the end of October, the time seems to be really interesting because of the colors dancing around the trees. The colors appear just for a while, to disappear for another couple of months. 











Wednesday 2 September 2015

Dance

Jak dotąd to były moje jedyne wakacje w tym roku. Całą uwagę skupiłam chyba na niej. Miałam okazję pobyć z nią bardzo długo i blisko. I zrobić milion zdjęć. Jest już coraz starsza i trzeba biegać za nią z aparatem po całym ogrodzie wokół drzewa, aby pozwoliła się sfotografować.

Skąd jej rodzice wiedzieli, że jej imię będzie tak bardzo do niej pasowało?

So far that's my only vacation this summer. All my attention I gave to her. I had an opportunity to be with her for a while. I took so many pictures of her. She is older now and I had to run around the trees trying to catch her with my camera.

How her parents knew her name will be perfectly fitting to her?